【アメリア】翻訳コンテスト開催【入会金0円のチャンス&1万円クーポン】

翻訳の仕事に従事したいがどうすればいいか分からない。特に出版(文芸)作品の翻訳家は出版社から直接声がかかることが多いため、積極的にオーディションやコンペに参加しましょう。翻訳コンテストに参加して良い成績を残すことができれば、高評価に繋がる実績や人脈を作ることができます。

今回ご紹介するのは翻訳者ネットワーク「アメリア」で開催されている「第3回アニメ翻訳コンテスト」です。上位入賞者にはAmazonギフト券(2,000~5,000円)を贈呈します。アメリア会員以外の方も「無料コンテスト会員」としてご参加いただけます。また本コンテストに参加すると、通常5,500円(税込み)の入会金が0円になります。さらにダブルチャンスで、フェローアカデミー割引クーポン10,000円プレゼント!

 

翻訳のアメリア(翻訳コンテスト)

 

「第3回アニメ翻訳コンテスト」はどなたでもご参加無料!

ご利用企業数600社以上 年間の求人件数1,500件以上 翻訳の仕事探しは「アメリア」★「アニメ翻訳コンテスト」のコンテスト会員登録で入会金0円。8/21まで

第3回 アニメ翻訳コンテスト 課題文

英語が好きで英語力に自信がある方におすすめなのが翻訳コンテストです。

今回は、女子高生Sallyが登場するアニメのワンシーンの和訳に挑戦!

ある朝、彼女が目覚めると…。

 

Narrator: Sally is a fifteen-year-old ordinary high school girl.       Previously, Sally met a strange old woman and was given a piece of chocolate. She ate the chocolate and the next morning, she woke up to find herself in somebody else’s body.

Sally: What happened? Why are my pajamas like an old man’s? Where’s my              hair? And what happened to my voice?

WifeHi, honey. It’s time to get up and get ready for work. Will you wake the              kids up?

SallyWho are you and what are you talking about? I am not a father of any              children.

WifeAre you still dreaming – time to wake up! Come on, get going. I have an           important meeting with my clients and need to get going now.                           Remember to pick Josh up at 5 o’clock. See you tonight.

Sally: Wait, I can’t take care of these kids. I don’t even know who this family              is.

Josh: Morning, dad. I’m hungry. Can I have some Choco Puff Pops for                       breakfast?

 

 

 

 

訳文を応募する

訳文応募期間:2024年7月11日(木)〜7月31日(水)

  • ログイン後「訳文を応募する」をクリックし、訳文を応募します。

(訳文は10回まで変更が可能)

*コンテスト会員は期間中コンテスト会員番号とパスワードが発行されます

 

 

レーティング参加

レーティング審査期間:2024年8月1日(木)〜8月21日(水)

参加者が訳文を相互評価します。訳文を応募するだけでなく審査員としてほかの参加者の訳文を評価することができます。(訳文を応募せず、レーティングのみ参加でもOK)

 

 

レーティングとは?

レーティングとは、参加者による訳文の相互評価システムです。各訳文に対して5段階評価(1~5までの点数)を付けてください。

 

 

 

結果発表

結果発表:2024年8月28日(水) コンテストページにて発表!

結果発表はコンテストページ上で上位20名の訳文が公開され、参考訳例も掲載されます。

 

 

 

翻訳コンテスト 参加方法

ご利用企業数600社以上 年間の求人件数1,500件以上 翻訳の仕事探しは「アメリア」★「アニメ翻訳コンテスト」のコンテスト会員登録で入会金0円。8/21まで

 

  • コンテストページ「コンテスト会員に登録する」をクリック

コンテスト会員に登録する

 

  • フォームに必要事項を入力

 

  • コンテスト会員番号(ID)は別途メールにてお知らせします

 

  • コンテストページ「訳文を応募する」をクリックし、IDとパスワードでログイン(訳文は10回まで変更可能)

訳文を応募する

 

  • レーティング期間になったらコンテストページが「レーティングに参加する」ボタンに変わります。(審査員として訳文に評価をつけましょう)

 

 

翻訳コンテスト上位入賞者

第1位

Amazonギフト券

5,000円

第2位

Amazonギフト券

3,000円

第3位

Amazonギフト券

2,000円

レーティング賞

充電ケーブル

※Amazonギフト券は「Eメールタイプ」となります。

※「レーティング賞」はレーティングに参加された方の中から抽選で5名様にプレゼント!

 

 

 

コンテスト会員(登録無料)とは?

開催中の翻訳コンテストに参加することができます。期間中に会員番号とパスワードが発行され、レーティング修了と同時に無効となります。

 

 

 

 

翻訳のアメリア(入会5つのメリット)

 

① 翻訳関連に特化した仕事へのアクセス

② 翻訳の実力判定&スキルアップ制度の充実

③ 翻訳に関する旬な情報をキャッチ!

④ カウンセリングをいつでも受けられます。

⑤ アメリア会員限定の特典(翻訳支援ツール、TOEICⓇL&Rなど)

 

 

・翻訳のアメリア どんな人におすすめか

 

  翻訳者に求められる資質

  英語が大好き   ★★★★★

  エンタメが大好き ★★★★

  翻訳に興味がある ★★★

 

 

・翻訳のアメリア 読者の疑問&質問

 

アメリアに入会したいがどうすればいいのでしょうか?

 

・資料請求(無料)

https://www.amelia.ne.jp/request_document/

 

・入会するメリット

https://www.amelia.ne.jp/merit/

 

・入会のお申込み

https://www.amelia.ne.jp/request_register/

 

・よくあるご質問

https://www.amelia.ne.jp/faq/

 

 

 

コンテスト修了後、正規のご入会希望者の方へ

 

会員専用サービスのご利用にはアメリアへ正規入会(有料)が必要になります。

・入会金5,500円/年会費16,500円(いずれも税込)

 

コンテスト会員登録後、レーティング終了日までに別途「ご入会申込フォーム」からご入会申込された方は入会金が0円となります。

 

ご利用企業数600社以上 年間の求人件数1,500件以上 翻訳の仕事探しは「アメリア」★「アニメ翻訳コンテスト」のコンテスト会員登録で入会金0円。8/21まで

 

 

まとめ

 

翻訳の実力を知りたい、プロの翻訳者を目指している方などにおすすめなのが翻訳コンテスト。アメリア会員以外の方でもコンテストに無料で参加することができます。またアメリア正規会員になればさまざまなメリットを受けることができます。

 

 

 

英会話を学ぶなら・・・

英語を話すのが苦手だと感じている人は少なくありません。

しかし英会話はやさしい中学レベルの英語で成り立っています。

→つまり、中学レベルの英語の基礎練習が不足しているから英語が話せないのです。

英語は積み重ねの学問なので基礎で躓くと挫折の原因になります。

 

英語は学問であると同時に技能でもあります。

英語を話す練習をしなければ英語が話せるようになりません。

また英語に触れる機会がほとんどないというのも英語が話せない理由の一つかも知れません。

英会話を上達させるには音読やシャドーイングなどのトレーニングが不可欠です。

そして、ネイティブスピーカーと実際に会話して練習する必要があります。

できれば自分の間違いを指摘してくれる英語指導者資格を有する講師に習うのがベストです。

 

シェーン英会話学校なら英語指導者資格を持つネイティブスピーカーから直接英会話のレッスンを受けることができます。

将来的に海外で暮らしてみたい、海外の大学に留学したい、ビジネスで英語が必要、英語が話せるようになりたい人に最適です。

現在、無料体験レッスンの申し込みを受付中です。

英語が話せるようになれば未来の選択肢や可能性が広がります。

 

 

講師は英語を母語としたネイティブスピーカーで英語指導の国際資格を有した人材(CELTA、CertTESOL)

月々定額の「月謝制」なので高額なお支払いは不要!

急なお休みのときには振替や転校なども可能です。

全国208校(関東圏では最多の186校)

職場や自宅から無理なく通えます。

 

・ビジネス英語を学びたい方

・いずれ海外で暮らしたい方

・TOEIC、IELTSなど各種試験対策を行いたい方

・お子さんに英会話を習わせたい方

 

 

最新情報をチェックしよう!