海外で病気になると旅慣れた人でも心細くなるものです。特に医師とのコミュニケーションは難しく、自分の体の不調や症状をきちんと伝えることができないと手遅れになってしまう恐れもあります。とくに「痛み」はさまざまな症状や表現があります。きちんと英語で体の痛みを伝えることができるように英語表現をまとめてみました。
イギリス旅行のための役立つ基本情報です。イギリスは一年を通じて降雨があるためフード付きの上着が必要。病気やケガなどに備えて海外旅行保険に加入しておきましょう。主な日系クリニックも紹介。イギリスに半年以上滞在する人は、イギリス政府が運営するN[…]
医療英語 海外で病気になったら
海外で風邪を引いた。現地の薬局や薬店で市販の風邪薬を買って飲んだけど症状が良くならない。数日様子をみていたが風邪をこじらせたみたいで高熱が出てひどい寒気と体の痛み。このような症状の場合、もしかしたら風邪ではなくてインフルエンザかも知れません。
急いで病院に行って医師の診察を受ける必要があります。インターネットなどで病院を調べて電話をかけて予約を取ります。
病院に到着したら、初診時には問診票に患者情報(名前や年齢、性別などのほかにも病歴やアレルギーの有無など)を記入する必要があります。
内科:Internal Medicine
風邪や腹痛などの症状がある場合は内科で診察を受けます。内科はinternal medicine、内科医(医師)はphysicianと言います。私たちに馴染みのあるdoctorとは医師、医者という意味です。それでは内科で医師の診察を受けている会話表現をみてみましょう。
内科で医師の診察を受ける
医師:症状は?
What symptoms do you have?
患者:こんにちは。風邪を引いたようです。
Hello. I think I’ve caught a cold.
医師:熱はありますか?
Do you have a fever?
患者:高熱があり数回吐きました。
I have a high fever and have vomited a few times.
医師:ほかにどのような症状がありますか?
What other symptoms do you have?
患者:ひどい頭痛がして手足の関節も痛い感じがします。
I’ve been having a terrible headache and my joints ache.
医師:わかりました。すぐ診察しましょう。
OK. Let me examine you quickly.
一般的な風邪の場合、くしゃみ、鼻水、咳、頭痛、喉の痛みですが、インフルエンザの特徴は高熱が出て頭痛がし、体も痛み、ふるえが止まりません。
頭痛はheadache、喉の痛みの場合sore throatと言います。
ちなみに偏頭痛はmigraine headacheと言います。
・頭痛がする I have a headache. / My head aches.
・喉が痛む I have a sore throat.
医療英語 風邪にまつわる表現
・風邪を引いている I have a cold.
・熱があります I have a fever.
・せきが出ます I have a cough.
・鼻水が出ます I have a runny nose.
・鼻がつまります My nose is stopped up.
・のどがひりひりします My throat burns.
・のどが腫れています My throat is swollen.
・のどがごろごろします My throat feels rough and swollen.
・頭がボーッとします My head is fuzzy.
・頭がふらつきます My head is swimming.(めまい)
・頭がくらくらします I feel dizzy.(めまい)
・寒気がします I feel chilly.
・ムカムカします、吐き気がします
I feel nauseated. / I feel like vomiting.
・たんがでます I bring up phlegm.
(たんの発音はフレム)
医療英語 さまざまな痛みに関する表現
痛みの表現は風邪やインフルエンザで頭が痛い場合以外にも胃痛や腹痛、ケガや歯の痛みなどさまざまあります。病気やケガ、体の症状によって使い分けることができるようにしましょう。
頭の痛みを表現する
・頭が割れるように痛みます I have a splitting headache.
・頭がズキンズキンします I have a throbbing headache.
割れるように痛いはsplitting headacheと言いますが、splitは動詞で「(頭が)割れるように痛む」という意味です。throbは動詞で「ズキズキ痛む」です。
体や心の痛みはhurtやache(痛む)でもOKです。
・傷が痛みます The wound hurts / aches.
・心が痛む My heart aches. It hurts me.
胃やおなかの痛みを表現する
胃腸の痛みは複雑でさまざまな言い方がありますので参考にしてください。
・おなかが痛みます I have an abdominal pain. / My stomach hurts.
・腹痛がします I have a stomachache.
・胃がチクチクします I have a prickling pain in my stomach.
・胃に鈍痛があります(しくしく痛む)I have a dull pain in my stomach.
・胃がズキズキします I have a throbbing pain in my stomach.
・胃がキリキリ痛みます(鋭い痛み)I have a sharp pain in my stomach.
・胃がキューッと痛みます I have a squeezing pain in my stomach.
・胃が刺すように痛みます I have a stabbing pain in my stomach.
まとめ
海外滞在中に急な病気やケガなどで病院へかからなければならなくなったときに使える便利な英語表現を紹介いたしました。体調を崩したときその症状をきちんと医師へ伝えることができますか。とくに痛みにはさまざまな種類や言い方がありますので覚えておきましょう。
海外旅行やビジネス、留学等で海外滞在中に病気やケガをして病院にかかったらどうしますか?基本的な医療に関する英語表現を知っていますか?いざという時、自分の体の状態を英語で医師に伝えなければなりません。医療英語は日常英会話やビジネス[…]